Лина Волчёнок — продюсер, организатор культурных проектов и фестивалей, режиссёр кино и ТВ-программ, а также ведущая литературного клуба «Живая классика». В нашем небольшом интервью Лилия Матыцына узнала чуть больше о работе журналиста и о том, как проходит подготовка выпусков литературного клуба.
Добрый день, Лина! Для начала хотелось бы узнать, как рождается идея каждого нового выпуска вашего дискуссионного клуба? Что вас вдохновляет на создание очередного выпуска?
Идея нового выпуска рождается по моей инициативе. Я изучаю очень много разных соцсетей, где авторы рассказывают о своих новых книгах, мероприятиях, в которых они принимают участие. Я выбираю то, что может быть интересно аудитории, отталкиваясь отчасти от пожеланий зрителей, отчасти от интересов моих коллег, которые рассказывают мне о том, что читают.
Какие этапы включает в себя процесс создания выпуска? Сколько времени уходит, например, на подготовку сценария, на съёмку?
Это всегда чётко структурированный процесс, объединённый с творчеством: сначала поиск героя, потом согласование темы и подготовка списка вопросов, который я всегда заранее отправляю авторам. В интервью обязательно освещаем творческий путь писателя и знакомимся с его книгами. Я всегда стараюсь сделать так, чтобы гости могли поделиться любимыми книгами, чтобы зритель, который увидит этот выпуск, мог для себя присмотреть произведения как классической, так и современной литературы.
На подготовку уходит около двух недель. Но надо отметить, что даже столько может быть мало. Это довольно сжатый срок для того, чтобы ознакомиться с литературой: я успеваю прочитать к выпуску либо несколько коротких произведений автора, либо одно большое.
Какие трудности могут встретиться на этапе подготовки, например, в процессе поиска гостей?
Иногда не все писатели хотят публичности. Несмотря на то, что сейчас мы живём в мире, где распространены соцсети и многие ходят на интервью, проводят презентации своих книг, некоторые, наоборот, не хотят выходить в люди. Писатели очень часто не принимают предложения на участие в эфире, говорят, что вообще не хотят общаться с журналистами. Один раз, например, известный автор не поверил, что я ведущая литературного клуба, и мне написал: «Вы мошенники, я сейчас вас заблокирую» (улыбается).
Были ли случаи, когда перед съёмкой приходилось кардинально менять сценарий?
Такого, чтобы полностью переделывать сценарий, не было: в основном всё-таки все ответственно относятся к интервью и заинтересованы в том, чтобы рассказать о своих книгах аудитории. Конечно, бывает такое, что беседа в процессе приобретает какие-то новые оттенки или зрители в прямом эфире пишут свои вопросы, тогда мы обязательно перестраиваем диалог. Я всегда говорю, что в первую очередь важны вопросы зрителей. То, что хочу спросить я — это мои представления. Зрители всё же наиболее ценны.
Как вы думаете, что важнее: умение правильно составлять список вопросов или способность импровизировать на месте?
Мне кажется, одно другому не мешает. Конечно, подготовка важна, потому что ты можешь лучше узнать личность героя. Например, у нас на интервью был путешественник, который много где побывал, даже погружался с аквалангом, и об этом написал книгу. Если бы я не прочитала её, как бы я задала ему интересные вопросы? Никак.
В этом смысле подготовка очень важна. Это хороший стимул, чтобы всё время читать, знакомиться с новыми произведениями. Важно и активное слушание, потому что в ходе беседы, когда человек отвечает на твои вопросы, часто появляются новые. Получив его реакцию здесь и сейчас, ты можешь сориентироваться и уточнить что-то.
Бывали ли у вас случаи, когда разговор шёл абсолютно не так, как планировалось изначально? Как вы выходили из таких ситуаций?
Я расскажу такой случай: мы с одной писательницей обсуждали заранее план беседы, но, наверное, у неё не было достаточно времени, чтобы погрузиться в тему разговора должным образом. Когда она пришла на эфир, она как будто бы не очень понимала, что к чему, про какой конкурс идёт речь, хотя мы это обговаривали. Я старалась помочь ей в моменте, объяснить, дать контекст.
Работа телеведущего, интервьюера требует, как мне кажется, очень много сил и энергии. А как вы восстанавливаетесь?
Люблю смотреть фильмы, потому что здесь ты уже не активный собеседник, а просто зритель. Люблю заниматься спортом: переключение на физическую деятельность очень-очень сильно разгружает. Ещё занимаюсь по возможности актёрской импровизацией с командой. Ну и люблю природу, прогулки восстанавливают.
Вы считаете себя коммуникабельным человеком вне эфира?
Да, но при этом все равно интроверта во мне очень много. Знаете, сейчас даже есть такое слово — «амбиверт». Это люди, которые любят много общаться, но им нужно время, чтобы восстановиться. Вот я, наверное, к этим людям отношусь.
И финальный вопрос. Когда вы знакомитесь с биографией нового спикера, с его увлечениями и интересами, бывают ли у вас случаи, когда вы хотите позаимствовать какую-то идею для нового хобби или занятия?
Да, такой случай был с Сергеем Арно, путешественником. Он так заразительно рассказывал о своих приключениях, такие красивые материалы подводных съемок прислал. А ещё у него есть книга с разными фотографиями, иллюстрациями, в которой он очень интересно описал свои путешествия. Мне захотелось после этого диалога добавить в свою жизнь больше поездок.
И конечно, другие авторы тоже рассказывают, например, про курсы драматургии или писательские мастерские. Я тоже в этом году прошла «Мастерскую короткого рассказа», написала своё первое произведение, которое уже прозвучало на фестивале «Табуретка». Кстати, мои вопросы авторам на интервью после этой мастерской видоизменились, потому что я узнала нюансы этой деятельности изнутри. Огромное разнообразие жизни не остаётся без внимания, когда наблюдаешь, знакомишься, вдохновляешься чем-то и берёшь кое-что себе на заметку.
Спасибо большое, Лина! Какая же интересная и разнообразная жизнь у интервьюера!