Книга Арины Цимеринг и Оксаны Багрий «Правила выживания в Джакарте» была опубликована летом 2022 года в издательстве «Манн, Иванов и Фербер». «Криминальная комедия в лучших голливудских традициях» — гласит слоган на обложке. С этим трудно поспорить: книга наполнена экшеном, конфликтами между персонажами и юмором, а её главного героя разыскивают в пятидесяти восьми странах.
В Джакарте, столице Индонезии, Эйдана Рида хочет пристрелить каждый третий. В столице Вьетнама, куда он направляется, оказывается, тоже — одна из бандитских группировок, от которой бегает Рид, устраивает ему засаду в аэропорту. Узнаёт герой об этом, сидя в самолёте, и ему в голову не приходит ничего лучше, чем захватить боинг с помощью подручных средств и улететь подальше от Вьетнама. Оружие пришлось выбросить перед проверкой, чтобы не попасться сразу же, и в самолёте остаётся только зажигалка в форме пистолета. Пластиковая. За следующие полчаса Рид успевает перепугать командира экипажа, не разбирающегося в оружии, и отобрать у него нормальный, настоящий «Вальтер», приказав сменить курс. Но улететь подальше нельзя — не хватает топлива, и пилоты предлагают сесть в той же Джакарте. Рид ничего с этим не может поделать, разве что предупредить своих бывших коллег о незапланированном отпуске, и уже через полтора часа прятаться за машиной от града пуль.
Бывшие коллеги Эйдана Рида — преступники, чья группировка работает под видом католической церкви. Притворяются они церковными работниками, потому что знают — никто из гражданских не станет подозревать церковь в бандитских делах, которые тут провести проще простого. Не очень честные богачи делают вид, что едут отмаливать грехи, а на деле заключают сделку на несколько десятков тысяч долларов. Рид так туда и забрёл — в шестнадцать лет работал курьером, а когда одна из банд, которой он поставлял запрещëнные вещества, перешла дорогу Церкви, его чуть не пристрелили. Спасло то, что он оказался полезным и смышлёным малым. Его взяли к себе. Рид работал на Церковь с десяток лет, но позже, после очередной сделки, сбежал вместе с деньгами. А спустя три года абсолютно случайно возвращается обратно, к коллегам, объясняя побег тем, что у него не было выбора: он мог либо бежать, либо умереть. Его оправдания никто не желает слышать, особенно епископ, глава банды. Рид ожидает, что ему пустят пулю в лоб, но вместо этого он получает задание — найти оттиски для создания идеальных долларовых подделок, находящихся в Джакарте. Вместе с ним за это дело берутся и его старые друзья, работающие на Церковь. Но история, конечно, не только об оттисках.
В книге нет чересчур замысловатой лексики, но и написана она не слишком просто. Большая часть информации дана в диалогах, которые читаются быстрее, чем сплошной текст. Арина Цимеринг и Оксана Багрий, авторки произведения, умело погружают в атмосферу индонезийской столицы: пробки, жара, опасные туристические районы, городские окраины, национальный колорит. В романе удалось создать контраст между динамикой приключенческого боевика с постоянными опасностями и туристической безмятежностью. Помимо этого напряжённую атмосферу разбавляет довольно специфический юмор главного героя, иногда неуместный. Рид шутит практически каждый раз, когда открывает рот, и не всегда эти шутки безобидные и никого не задевают. Герой раздражает окружающих своей живучестью, острым языком, безумными поступками и... причёской, которая на протяжении всей книги у него настолько безобразная, что даже глава бандитской Джакарты при встрече первым делом спрашивает, не убил ли парень своего парикмахера в качестве оплаты за то, что у него на голове.
Что касается сюжета «Правил выживания в Джакарте», то он захватывающий, с непредсказуемыми поворотами и концовкой. Например, один из героев, с которым, как может показаться, Церковь должна бороться, в конце оказывается их сообщником. Некоторые моменты читаются на одном дыхании, потому что кажется, будто иначе всё пропустишь. Или Эйдан Рид снова сделает то, что делать не нужно. Однако, когда книга заканчивается, хочется выдохнуть и перечитать заново. В ней нет глубокого философского смысла, но очень хорошо показана тема взаимоотношений и дружбы, демонстрируется, как важна поддержка других людей. Подкупает также разнообразие персонажей и характеров. Роман помогает отвлечься, отдохнуть, он не загружает читателя большим количеством заумных вопросов. Последний абзац в романе перекликается с первым, и это навевает своеобразную грусть от того, что книга закончилась.
«Правила выживания в Джакарте» — криминальный роман с немалым количеством насилия и чëрного юмора, и потому он предназначен для лиц старше восемнадцати лет. Это стоит учитывать перед прочтением, поскольку такие произведения подходят не всем. Возможно, кому-то стоит начать с более щадящей книги в подобном жанре, например, с «Бегущего в лабиринте» Джеймса Дэшнера, известной приключенческой истории с крутыми поворотами и безумными загадками. Без пистолетов-зажигалок, но похоже!
Бывшие коллеги Эйдана Рида — преступники, чья группировка работает под видом католической церкви. Притворяются они церковными работниками, потому что знают — никто из гражданских не станет подозревать церковь в бандитских делах, которые тут провести проще простого. Не очень честные богачи делают вид, что едут отмаливать грехи, а на деле заключают сделку на несколько десятков тысяч долларов. Рид так туда и забрёл — в шестнадцать лет работал курьером, а когда одна из банд, которой он поставлял запрещëнные вещества, перешла дорогу Церкви, его чуть не пристрелили. Спасло то, что он оказался полезным и смышлёным малым. Его взяли к себе. Рид работал на Церковь с десяток лет, но позже, после очередной сделки, сбежал вместе с деньгами. А спустя три года абсолютно случайно возвращается обратно, к коллегам, объясняя побег тем, что у него не было выбора: он мог либо бежать, либо умереть. Его оправдания никто не желает слышать, особенно епископ, глава банды. Рид ожидает, что ему пустят пулю в лоб, но вместо этого он получает задание — найти оттиски для создания идеальных долларовых подделок, находящихся в Джакарте. Вместе с ним за это дело берутся и его старые друзья, работающие на Церковь. Но история, конечно, не только об оттисках.
В книге нет чересчур замысловатой лексики, но и написана она не слишком просто. Большая часть информации дана в диалогах, которые читаются быстрее, чем сплошной текст. Арина Цимеринг и Оксана Багрий, авторки произведения, умело погружают в атмосферу индонезийской столицы: пробки, жара, опасные туристические районы, городские окраины, национальный колорит. В романе удалось создать контраст между динамикой приключенческого боевика с постоянными опасностями и туристической безмятежностью. Помимо этого напряжённую атмосферу разбавляет довольно специфический юмор главного героя, иногда неуместный. Рид шутит практически каждый раз, когда открывает рот, и не всегда эти шутки безобидные и никого не задевают. Герой раздражает окружающих своей живучестью, острым языком, безумными поступками и... причёской, которая на протяжении всей книги у него настолько безобразная, что даже глава бандитской Джакарты при встрече первым делом спрашивает, не убил ли парень своего парикмахера в качестве оплаты за то, что у него на голове.
Что касается сюжета «Правил выживания в Джакарте», то он захватывающий, с непредсказуемыми поворотами и концовкой. Например, один из героев, с которым, как может показаться, Церковь должна бороться, в конце оказывается их сообщником. Некоторые моменты читаются на одном дыхании, потому что кажется, будто иначе всё пропустишь. Или Эйдан Рид снова сделает то, что делать не нужно. Однако, когда книга заканчивается, хочется выдохнуть и перечитать заново. В ней нет глубокого философского смысла, но очень хорошо показана тема взаимоотношений и дружбы, демонстрируется, как важна поддержка других людей. Подкупает также разнообразие персонажей и характеров. Роман помогает отвлечься, отдохнуть, он не загружает читателя большим количеством заумных вопросов. Последний абзац в романе перекликается с первым, и это навевает своеобразную грусть от того, что книга закончилась.
«Правила выживания в Джакарте» — криминальный роман с немалым количеством насилия и чëрного юмора, и потому он предназначен для лиц старше восемнадцати лет. Это стоит учитывать перед прочтением, поскольку такие произведения подходят не всем. Возможно, кому-то стоит начать с более щадящей книги в подобном жанре, например, с «Бегущего в лабиринте» Джеймса Дэшнера, известной приключенческой истории с крутыми поворотами и безумными загадками. Без пистолетов-зажигалок, но похоже!
#рецензии #современнаярусскаяпроза